дороги, которые годятся для хиппи, не слишком пригодны для «Мазерати»
Фрагмент интервью с мамой Хиде, который умилил меня до самой последней клеточки <3
Перевод с японского: bunnychuu45.tumblr.com/

Junko: Когда Хидето учился в средней школе, он безо всякого энтузиазма иногда бренчал на классической гитаре. Но когда он взял в руки электрогитару, которую ему купили, он искренне пытался научиться играть на ней. Как он только ни пытался учиться! - его друзья рассказывали мне разные истории. Но в какой-то момент он понял, что его методы игры совершенно такие же, как у его учителей, сказал, что это слишком глупо и стразу же бросил эти занятия.

- Звучит так, как будто он бросил заниматься, да?

Junko: Когда он приходил домой из школы, он сразу же шел в свою комнату, перекидывал ремень через плечо, и играл на гитаре, сидя у себя за столом. Он даже домашнюю работу делал, не выпуская гитару из рук! Но когда он включал свой усилитель, я могла даже разозлиться (смеется), так он играл.

- Вы именно тогда поняли, как он сильно любит свою гитару?

Junko: Да, точно.. однажды я подумала: "Как тихо...", и заглянула в его комнату. А он спал в своей постели, сжимая руками свою гитару. Тогда я спрятала его гитару, но я и не знала до того момента, что электрогитары настолько тяжелые (смеется)



@темы: NEVER SAY CAN'T, hide, Guitar, Translation

Комментарии
16.01.2014 в 16:11

Что-то книга Хироши застопорилась совсем.. Ее наверное к нашей пенсии переведут((
16.01.2014 в 18:12

дороги, которые годятся для хиппи, не слишком пригодны для «Мазерати»
Amon_shi, хм, да мы и сами с усами, если нопперабовцы бросят - как-нить и сами осилим. Хотя Хироши пишет корявисто(
17.01.2014 в 16:42

Уже просто добили бы этот опус в самом деле...
18.01.2014 в 20:28

дороги, которые годятся для хиппи, не слишком пригодны для «Мазерати»
Amon_shi, ну, у них едва ли переведена половина(