DJ: Накамура Такако представляет "Music Square". Мне жаль, что вам пришлось ждать, фанаты X Japan.... А вот и ваши кумиры! Добры вечер!
Х: Вечер добрый!
DJ: Эхо низких голосов. Они действительно все здесь! Чтобы помочь вам представить, что здесь происходит, я расскажу вам... Итак, здесь...
Хиде: Добрый вечер, это Хиде.
DJ: Рад вас видеть.
Хиде: Взаимно.
DJ: Кто дальше?
Тоши: Это Тоши, добрый вечер.
DJ: Рад видеть!
Тоши: И я вас.
DJ: Тоши, вы уже были на этой программе раньше?
Тоши: Да, несколько раз.
DJ: Хорошо, тогда давайте пойдем дальше.
Пата: Привет, это Пата.
DJ: Это был Пата, а напротив него...
Хис: Добрый вечер, это Хис.
DJ: Рад вас видеть. И кто еще здесь у нас?
Йошики: Это Йошики.
читать дальшеDJ: Ну, и я. Итак, мы все собрались здесь, чтобы побеседовать. Сегодня вы первый раз на радио?
Тоши: Да... Нет, это не первый раз, но...
DJ: Я имею ввиду - все пятеро.
Тоши: Нет, один из нас никогда не говорил на радио.
DJ: Это человек, который сидит рядом со мной? Это Йошики?
Йошики: Я начинаю нервничать на радио.
DJ: Но вы же говорите на телевидении.
Йошики: Да, мне кажется, я говорю даже слишком много последнее время.
DJ: *смеется*
Йошики Но я смог остановиться!
DJ: Итак, это первый раз, когда вы можете слышать все пять голосов на радио. Эй, фанаты, наслаждайтесь этой радиотрансляцией! А вообще... Да, первая песня. Я попросил сегодня самих участников группы представлять песни, и Йошики-сан назвал мне троих участников, которые рассказывают лучше всех. итак, Хиде-сан, представьте, пожалуйста, песню!
Хиде: Ну.... Да, X Japan - "Rusty Nail".
— играет Rusty Nail —
DJ: Итак, вы прослушали песню X Japan "Rusty Nail". Сегодня для вас ее представил Хиде. Скажите, а вы вернулись в Японию по отдельности?
Йошики: Да. Или кто-то из вас возвращался вместе?
Хиде: Ано.... ээээм.... я..
DJ: И кто был первым?
Йошики: Ммм, наверное... Вы трое, да?
Хиде: Я здесь уже примерно месяц.
Йошики: То есть ты был первым?
Хиде: Да.
DJ: Хиде вернулся первым.
Хиде: Да, я долго ждал возвращения всех остальных.
DJ: *смеется*
Йошики: А ты, Пата?
DJ: Примерно месяц назад?
Пата: Я вернулся вместе с Хисом.
Хис: Да.
DJ: То есть вы были вторыми?
Пата: Да?
Хис: Да.
Тоши: Потом вернулся я.
DJ: Ну, и у меня нет больше вопросов по этому поводу.. Последним был Йошики.
Хиде: Я узнал об этом из газеты.
DJ: Что?! Вы узнали о овзвращении лидера из газеты?
Йошики: Все..
DJ: Вся группа узнала о вашем возвращении из газет!
Йошики: Они уехали домой, оставив меня с кучей работы!
DJ: *смеется*
Йошики: Они могли подумать о том, что оставляют меня одного!
DJ: То есть причина задержки Йошики-сана - это завершение записи.
Йошики: Да! Все сыграли и разбежались!
DJ: Понятно, все сыграли, спели и разбежались. Итак, Хиде-сан, что вы делали здесь целый месяц?
Хиде: Я сильно подвержен смене часовых поясов, поэтому вернулся раньше, чтобы оклематься.
DJ: У вас был целый месяц на восстановление!
Хиде: Да, я делал все неторопливо.
DJ: И когда вы теперь вернетесь в Америку, вам снова нужен буден месяц на акклиматизацию?
Хиде: Да... Ужасная трата времени.
DJ: Трата времени.. То есть вы полетите в Америку первым?
Хиде: Ммммм, да, я вернусь раньше..
Йошики: Чтоо? Ты всегда опаздываешь!
Хиде: Мне приходиться акклиматизироваться!
DJ: То есть сейчас вы прекрасно себя чувсвуете?
Хиде: Да.
DJ: Тоши-сан, а как вы провели этот месяц в Японии?
Тоши: Да как-то.. Спокойно.
DJ: Спокойно? Вы выходили выпить или встретиться с друзьями?
Тоши: Нет, я еще не видел никого из друзей.
DJ: Я пытался встретиться с вами наедине для интервью.. У вас очень плотный график!
Тоши: Но..
DJ: Вы очень заняты, да?
Тоши: Вовсе нет.
DJ: Если вы не занятой человек, то кто тогда занятой?
Тоши: Йошики-сан куда более занят, чем я.
DJ: Ооо, вы хвалите друг друга...
Тоши и Йошики: Нет-нет-нет!
DJ: Пата-сан, а как вы провели время в Японии?
Пата: Я... Что я делал? Я не помню.
DJ: Все страдали от смены часовых поясов.
Пата: А... Да, мы все стареем и страдаем от этого.
DJ: Так, а как на счет вас, Хис-сан?
Хис: Я был в студии с самого возвращения.
Йошики: Он совершенно серьезен.
DJ: Самый хороший ответ! И что вы там делали?
Хис: Ну... Играл.... и..
DJ: Понятно. по слухам, вы хотели попасть на радио больше всех?
Хис: Нет, это неправда.
DJ: У вас не так много возможностей сделать это.
Хис: Нет.
DJ: Иногда, да? Ладно. Йошики-сан сказал, что вы будете делать программу.. Как на счет NHK AH-Japan Network?
Йошики: Мне предложили это очень давно...
DJ: Вам предложили, но вы так и не сделали?
Хис: Не думаю, что я подошел бы..
DJ: Аха, и Йошики-сан, который нервничает даже на радио. Кстати, а что вы делали с тех пор, как вернулись в Японию?
Йошики: Я вернулся только пару дней назад и только успел распаковать свой багаж, что же я мог делать?
DJ: Время идет слишком быстро, да?
Йошики: Ну, я сделал еще несколько записей в этой время..
DJ: Сегодня вы пришли прямо из NHK-студии.
Йошики: Я вообще не спал..
DJ: Ого, вы сильны, совсем не спать..
Йошики: Когда я могу, я сплю с удовольствием!
DJ: Бессонница?
Йошики: Да, но в этот раз у меня просто не было на это времени.
DJ: Понятно, вы не спите из-за большого количества работы. Ну, в этот раз у меня есть много тем для разговора... Промо-видео на песню "Longing"... Вы, конечно, уже слышали этот вопрос тысячу раз.... Йошики-сан, вы так внезапно обрезали свои волосы и сняли видео-клип, режиссируемый Дэвидом Линчем. Как так получилось, что вы стали вместе работать?
Йошики: Я просто сказал: "Я хочу работать с Дэвидом Линчем". Вот и все.
DJ: Эй, нет! Не может быть так просто, даже если бы режиссер был бы японцем! Итак, вы сказали, что вам нравится Дэвид Линч, и...?
Йошики: Вы что, мне не верите?
DJ: Нет-нет, это убедительно, если это говорит Йошики из Х! Так... Ну, он согласился ,когда вы дали ему послушать вашу музыку?
Йошики: Это слишком длинная история.
DJ: Понятно. В клипе вы предстали обнаженным.. как остальные участники группы к этому отнеслись? Еще и этот артбук, вышедший перед этим..
Хиде: Мы не видели задниц друг друга.
DJ: Правда? Что, вы вообще никогда не видели ничьей... задницы, даже когда переодевались? Хиде-сан?
Йошики: Нет.
Хиде: Мы переодеваемся в разных местах.
DJ: *смеется*
Йошики: Ну, это Хиде.. Вот ты, Тоши.. Ты видел когда-нибудь тело Хиде?
Тоши: Нет.
Йошики: Никто не видел.
DJ: Кааак?!
Йошики: Даже когда мы плаваем все вместе, Хиде остается в футболке.
DJ: Любопытно. Я слышал о подростках, которые принимают душ в белье, когда ездят в поездки с классом..
Йошики: Нас с Тоши это не сильно волнует, верно?
Тоши: Верно.
Хиде: Да вы никогда и не давали мне возможность взглянуть на ваши задницы!
Тоши *смеется* "Никогда не давали возможности" .. Ты так хочешь посмотреть на это?
DJ: *смеется*
Йошики: Хиде всегда переодевается в темном углу гримерки.
Тоши: И делает это максимально незаметно.
DJ: *смеется* С полотенцем, обернутым вокруг талии? А что на счет вас, Пата-сан?
Тоши, Йошики и Хиде: *смеются*
Пата: Я... Я переодеваюсь отдельно. Не стоит смотреть на мое тело.
Хиде: У него дикое тело! С кучей волос на груди!
DJ: А вы, Хис, вы последний присоединились к группе. Давали ли вы шанс увидеть ваши бедра или обнаженный торс?
Хис: Я как-то не думаю об этом, когда переодеваюсь..
DJ: Ну, у вас все шансы - это же будет ваш первый тур.
Тоши: О дааа, увидеть многое..
DJ: Вы что, хотите увидеть друг друга ню?!
Йошики: Нет. То есть.. Да что вы делаете из меня дурака?
DJ: Даже стафф шутит над вами?
Йошики: Да.
DJ: Хис-сан! Это ваш первый тур по всей Японии. Не упустите возможность повидать всех остальных ню. Черт, ну что я несу? *смеется* Давайте послушаем еще одну песню. Тоши-сан, теперь ваша очередь!
Тоши: Да. Longing.
— играет Longing —
DJ: Вы прослушали песню X Japan "Longing". Мы немного говорили о туре. Он начался месяц назад, и будет продолжаться почти что до марта следующего года. Не могли бы вы рассказать что-нибудь о туре - про ваши личные инструменты, или что-то о группе? Вы сидите ближе всех, Хиде-сан, так что мы снова начнем с вас.
Хиде: Эээээм... Что?
DJ: Вы вообще слышали, о чем я говорил?
Хиде: Да, ну.. Есть много песен, которые мы еще не выпустили..
DJ: Есть и такие?
Хиде: Есть! Тайшо, скажи!
Йошики: Есть? Что-то не то ты говоришь..
Хиде: Будут! И уже есть!
DJ: У вас точно все в порядке, ээй?
Йошики: У нас только две таких песни. А ты говоришь "много"!
Тоши: *смеется*
DJ: Он говорит, что только две песни... Так сколько же?
Хиде: Две песни!
Пата: И все?
Йошики: Ну или три!
Хиде: Ну или три.
DJ: Количество песен все равно будет увеличиваться.
Хиде: Естественно. Во время тура наш опыт будет расти, и со временем все версии песен станут лучше. Вы можете рассчитывать на нас.
Йошики: *смеется*
DJ: А что вы скажете, Тоши-сан?
Тоши: Эээм.. Я с нетерпением жду этого.
DJ: Да, думаю, этого ждут все участники.
Тоши: Да, будет круто. Такой большой тур..
DJ: А что на счет вас, Пата-сан?
Пата: Ну, как минимум мы слышим Йошики на радио. Это неожиданно.
Йошики: Эээй, хватит выставлять меня дураком!
DJ: А что вы скажете, Хис-сан? Вы отыграли множество концертов, но это ваш первый тур с группой.
Хис: Да.
DJ: Что для вас главное?
Хис: Я хочу увидеть все своими глазами.
DJ: Вы же все равно не будете видеть сцену, как ни старайтесь.
Йошики: Я могу видеть сцену!
DJ: Вы-то понятно..
Тоши: Да, Йошики иногда спускается и наблюдает за нами.
Йошики: Да, иногда...
DJ: О! Вы хотите сказать, что наблюдаете не только из-за ударной установки, но и....
Йошики: Я вылезаю из-за ударной установки и спускаюсь в зал. Так я могу видеть всю сцену.
DJ: Даже так... (Хису) Так что там с вашим энтузиазмом? Это же ваш первый раз.
Хис: Я просто по уши в этом энтузиазме.
DJ: И для фанатов вне Токио? Будет жарко.
Хис: Да, точно.
DJ: А что на счет вас, Йошики-сан? Как в этот раз?
Йошики: Я стараюсь изо всех сил.
Тоши: Как и всегда! Ты вообще не поменялся! То же самое ты говорил, когда мы открывали "Blue Blood Tour".
DJ: Вы все делаете так же, как и раньше, но... Все ждут... ждут, ждут..... ждут ваш новый альбом. Так как на счет этого?
Йошики: О, я тоже! Я тоже очень его жду!
DJ: Эээм, правда?
Йошики: Да, но... Последнее время я стал часто ошибаться.. Я правд хочу завершить альбом. Мы будем делать записи во время тура, и сейчас я тоже все утро занимался записью, вот прямо до этого момента. Мы все в поте лица стараемся закончить работу, но я пока не могу сказать вам, когда альбом все же выйдет, чтобы не разочаровать вас снова. Пусть его выход будет неожиданностью для всех!
Хиде: Эээм, без рекламы?
Йошики: Да, совсем без ракламы. Вы просто усидите новый альбом в витрине музыкального магазина. Это будет потрясающе.
DJ: Неожиданно. Итак, ваша работа над записью продолжается. Фанаты, давайте дождемся ее окончания! А что на счет синглов?
Йошики: Вообще я планирую выпустить несколько синглов. Но планы есть планы.. А что ты скажешь, Тоши?
Тоши: Ээээм... Ано...
DJ: Кажется, Тоши-сан озадачен этим вопросом.. Да, он кивает мне.
Тоши: А что скажет Хиде?
Хиде: Я еще думаю.
DJ: Оо, так все завсит от Хиде-сана?
Хиде: Нет же, я только думаю.
DJ: Только думаете... Это плохо. Но мы подождем. Итак, в NHK TV программе "Pop Jam" в пятницу, 15 декабря, X Japan снова появятся перед вами и исполнят "Longing". И кто будет вашей ТВ-камандой? В радио-команде оказались Хиде, Тоши и Пата...
Йошики: Я буду ТВ-командой. И командой записи тоже.
DJ: Командой записи?
Йошики: У меня на поддержке всегда мои тени...
DJ: Тени? Хм, какие-то загадочные тени... Я уже жду эту пятницу! X Japan исполнят "Longing". А 1995 закончится уже меньше чем через месяц. Расскажите, чем обернулся для вас прошедший год и что вы планируете дальше. Давайте теперь в обратном порядке... Йошики-сан!
Йошики: Ээээм, что?.. А... Ну, я почти все время занимался записью в студии.. Я так хочу вам показать итог моей работы над своими мыслями за последние 3 года..
DJ: А что происходило с вами, Хис-сан?
Хис: Эммм.. Я все время был где-то внутри, мне пора выйти из этих стен.
Йошики: Тебе не помешало бы выйти на солнце!
Тоши: *смеется*
DJ: А вы, Пата-сан? Что скажете?
Пата: Что я сделал... Ээээм. Я очень постараюсь запомнить, то я сделаю в следующем году, правда.
DJ: Отлично, расскажете мне об этом ровно через год. А вы, Тоши-сан?
Тоши: Я, пожалуй, пришлю вам свой ответ по почте.
DJ: Ну, и наконец- Хиде-сан.
Хиде: Этот год пролетел слишком быстро, мне придется заканчивать все в следующем. Но выход альбома Х - это лучшее, что произойдет!
Йошики: Теперь у меня просто нет выбора! *смеется*
DJ: Как я понял из всего выше сказанного, в новом году будет много новой музыки, и я уже с нетерпением ее жду. Итак... Слушайте нашу программу снова! И.. Последняя песня.. пата-сан, пожалуйста, представьте нам ее.
Пата: Что? Я? Ну.... X Japan "Tears - live verson".
DJ: Всем большое спасибо.
— играет Tears —
[X Japan] on Music Square 1995.12.
DJ: Накамура Такако представляет "Music Square". Мне жаль, что вам пришлось ждать, фанаты X Japan.... А вот и ваши кумиры! Добры вечер!
Х: Вечер добрый!
DJ: Эхо низких голосов. Они действительно все здесь! Чтобы помочь вам представить, что здесь происходит, я расскажу вам... Итак, здесь...
Хиде: Добрый вечер, это Хиде.
DJ: Рад вас видеть.
Хиде: Взаимно.
DJ: Кто дальше?
Тоши: Это Тоши, добрый вечер.
DJ: Рад видеть!
Тоши: И я вас.
DJ: Тоши, вы уже были на этой программе раньше?
Тоши: Да, несколько раз.
DJ: Хорошо, тогда давайте пойдем дальше.
Пата: Привет, это Пата.
DJ: Это был Пата, а напротив него...
Хис: Добрый вечер, это Хис.
DJ: Рад вас видеть. И кто еще здесь у нас?
Йошики: Это Йошики.
читать дальше
Х: Вечер добрый!
DJ: Эхо низких голосов. Они действительно все здесь! Чтобы помочь вам представить, что здесь происходит, я расскажу вам... Итак, здесь...
Хиде: Добрый вечер, это Хиде.
DJ: Рад вас видеть.
Хиде: Взаимно.
DJ: Кто дальше?
Тоши: Это Тоши, добрый вечер.
DJ: Рад видеть!
Тоши: И я вас.
DJ: Тоши, вы уже были на этой программе раньше?
Тоши: Да, несколько раз.
DJ: Хорошо, тогда давайте пойдем дальше.
Пата: Привет, это Пата.
DJ: Это был Пата, а напротив него...
Хис: Добрый вечер, это Хис.
DJ: Рад вас видеть. И кто еще здесь у нас?
Йошики: Это Йошики.
читать дальше