hide: Ээээм, мы Х.. Мы, кажется... Мы здесь, около Японского моря. Ээээм.. Я гитарист, Хиде.
Pata: Тут правда холодно. Я гитарист, пата.
Taiji: Быть свободным - потрясающе! Я басист, Тайджи.
hide: Мы все втроем... ммм.. В студии.. Мы все приехали к морю! Чтобы вернуться к природе. На самом деле, мы недавно уже были в Ниигате. Во всяком случае, в этот раз мы будем 13 июня в Niigata Ongakukan, да?
Стафф: Простите, но это будет Niigata Ongaku Bunka Kaikan.
hide: Ongakukaikan... Так, да?
Стафф: Нет, Niigata Ongaku Bunka Kaikan.
hide: Niigata Ongakukaikan... Так?
Стафф: Это Niigata Ongaku Bunka Kaikan.
hide: Вы имеете ввидуn Niigata Ongakaikan? Аа..!
Стафф: Нет, это Niigata Ongaku Bunka Kaikan.
Pata и Taiji *смеются*
hide: Niigata Ongakaikan.
Стафф: Bunka Kaikan!!!
hide: Аа, вы имеете ввиду, что это Niigata Ongaku Bunka Kaikan! Ясно!
*перед камерой проходит женщина*
hide: Ох, простите, вам пришлось лицезреть эти лица..
Pata: *смеется*
hide: Ммм... Niigata Ongaku Bunka Kaikan мы собираемся провести выступление. Все в Ниигате, давайте, приходите! Это будет такой... лесной.. Да, лесной концерт, это будет дико, чтобы согреть всех и каждого, спасибо огромное! Давай, Пата-сан, что ты скажешь о предстоящем концерте?
Pata: Предстоящий концерт.. Это круто, да? Что я должен сказать об этом?
hide: Японское море...
Pata: Ну... Говорить рядом с Японским морем, видеть его.. *хиде что-то говорит* Я думаю: "Ахх!" *Хиде продолжает что-то говорить* Да это не о тебе! *хиде говорит* Говори что угодно, дурак! *хиде говорит* Нет! *хиде продолжает говорить* Я.... *Тайджи тоже говорит что-то*
hide: Мое лицо! что с моим лицом?
читать дальшеPata: Мне всегда кажется, что я говорю неправильно! Но это же хорошо! Делайте что хотите!
hide: Что мы должны делать с фанатами хентая?
Taiji: *очень тихо что-то говорит*
hide: Может облегчит нашу борьбу с ними!
Taiji: Море... оно... в нем наше сердце!
hide: Он тут точно самый спокойный парень. Мммм... Ммммм.. Приходящие сюда из-за моря.. *что-то говорит очень неразборчиво* Да, все в Ниигату 13 июня в Ongaku Bunka Taiikukan!
*перед камерой проходит мужчина*
hide: О, мужчина, доброе утро! ВЫ слишком заняты, простите меня, пожалуйста! Ммм... Ongabunkai... Ээээм... Bunkakai.. В любом случае, 21 апреля вышел наш альбом Blue Blood. Мы все впятером.. Я говорил что-то странное, но мы все впятером... мы все впятером создали этот альбом, Так что, пожалуйста, послушайте его. Приходите все в Niigata Bunka.. *смеется* Чтооо?
Pata и Taiji: Ongaku Bunka Kaikan!
hide: Точно!! *смеется* Все в Niigata Bunka Kaikan!
Стафф: Niigata Ongaku Bunka Kaikan!!
Pata: Ты!! *дает Хиде подзатыльник*
hide: Точно! Ongaku Kaikan! Niigaku, Niigaku... Стойте! *смеется* Что за Niigaku! *смеется*
Pata иTaiji: NIIGATA ONGAKU BUNKA KAIKAN!
hide: Все неправильно!! Niigata Ongaku.. Ongaku Bunka.. Taiikukan! Так….?
Pata и Taiji: Какой еще TAIIKUKAN’! *Смеется и отвешивает еще один подзатыльник*
hide: *смеется* Ээээмм… *Встает и оборачивается* Японское море!
*Проезжает парень на велосипеде*
hide: Стой, давайте спросим этого парня! Эй!! Ты когда-нибудь слышал об X??
Pata и Taiji: *смеются*
Парень: Эмм…?
hide: Ты когда-нибудь слышал об X?
Парень: Нет..
hide:Эээээээу.. Ну, вот мы эта группа!. Мы будем 13 июня играть в Niigata Ongaku Bunka Kaikan. Может быть, придешь на наш концерт? Как тебе такое?
Парень:Я приду..
hide: Придешь? О, давай смотреть с нами на Японское море!!
xjapantranslations.blogspot.ru