Первый раз я делаю перевод с посвящением. vicky-taiji, милая моя, ты - чудо, и не смей переживать из-за этой полоумной обезьяны!!!
Даешь революцию в лично жизни!! Глава с соответствующим названием!
Книга Тайджи Савады "X no Sei to Shi" - "Жизнь и смерть Х"
Часть третья, глава восьмая
"Революция"
читать дальшеЧестно говоря, это был жесткий период. В это время, когда группа только рождалась, рок-музыка еще не была мэйнстримом.
Одного взгляда на длинные светлые волосы людям было достаточно, чтобы назвать тебя плохим, и музыка не воспринималась как образ жизни. Это была эпоха, когда все музыканты считались неудачниками. Однако именно оэтому мы отвергали мир нашими мятежными сердцами и боролись.
В наш инди-период мы придумали термин, которая используется до сих пор - “visual”. Когда мы назвали себя “visual shock” - посещаемость наших концертов взлетела до рекордных цифр. Так, в 1989 году, мы подписали крупный контракт с CBS Sony. Наш первый после этого альбом, Blue Blood, удиительным образом был распродан миллионом копий.
В то время никто не ожидал, что альбом рок-группы может быть настолько продаваемым. Мы чувствовали, что сделали первый шаг к революции.
В конце года сингл, который мы выпустили, “Kurenai”, выиграл в номинации "Прорыв года" в телешоу. Это действительно было шокирующе - видеть такую группу, как Х, победившей в хит-параде, когда все лжидали увидеть там Энку или что-то подобное. И, тем не менее, мы все еще не были довольны.
После релиза “Jealousy” в 1991 мы начали тур по всей стране. Наш финальный концерт должен был пройти в месте, где ни один японский рок-музыкант не играл до этого момента - Tokyo Dome.
Токио Дом вмещает в себя 50 тысяч человек. Играя в течение трех дней в этом зале, сразу после нового года, мы могли собрать 150000 человек. Мы всегда ставили перед собой задачу, которую никто не мог выполнить до нас, и мы решили сделать это.
Мы понятия не имели, когда наш импульс мог быть нарушен. Наверное, поэтому NHK могли делать что-то и молчать об этом. В Канун Нового 1991 год, одетые в красно-белые праздничные костюмы, мы появились как рок-группа в конце программы. Родственники исполнителей хвастались этим, енки и подобные не понимали, дожны ли они участвовать. И это все не могло не повлиять на продажи в следующем году.
Поэтому в день концерта в гримерках персонал волновался куда больше самих участников. Думаю, они сильно беспокоились о том, что нужно поддержать новогодние традиции и оставаться учтивыми насколько это возможно.
Но это так отличалось от нас!
Не смотря на окружающую напряженность, мы делали все так же, как делали обычно.
Была одна вещь, которую я очень хотел, чтобы все поняли. С самого начала Х была первой группой, делающей то, что никто больше не мог. Мы были революционерами, которые делали то, что никто больше не делал.
Однажды Йошики сказал: "Любой ценой мы должны стать группой, которая продаст миллион копий. Если мы не сделаем этого - музыкальная индустрия никогда не изменится".
Первый раз я делаю перевод с посвящением. vicky-taiji, милая моя, ты - чудо, и не смей переживать из-за этой полоумной обезьяны!!!
Даешь революцию в лично жизни!! Глава с соответствующим названием!
Книга Тайджи Савады "X no Sei to Shi" - "Жизнь и смерть Х"
Часть третья, глава восьмая
"Революция"
читать дальше
Даешь революцию в лично жизни!! Глава с соответствующим названием!
Книга Тайджи Савады "X no Sei to Shi" - "Жизнь и смерть Х"
Часть третья, глава восьмая
"Революция"
читать дальше